旅女 Tabijo~義眼のバックパッカー編~のメイン画像

スポンサーサイト

Category: スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。






迷走する英文

Category: 旅立ち前日記
ほんまどうでもいいんやけど。
勉強してて、「いつ使うん・・・?」と思った英文。

It's tough to mow the lawn. (芝刈りするのは大仕事だ。)

もしかしたらアメリカの豪邸で芝刈りの仕事で雇われるかもしれんから、覚えておこう。

How is the lamb today? (今日の子羊は?)

もしかしたらニュージーの金持ちに「ディナーでもどう?」と、誘われるかもしれんから、覚えておこう。

I love his hairy chest! (彼の胸毛がたまらないわ!)

・・・別に胸毛に興味は無いからコレはいいか。

He was all over me. (彼ったら、タフで・・・)

・・・・・・。

一応覚えておこう。

関連記事






コメント

ふふふ、ニュージーの彼が出来たら最後の2つ使うでしょうね

胸毛がタマランと思ったことはないけど・・・笑

2010/11/08 (Mon) 15:47 | いくみ #- | URL | 編集

最後のほう海外版ガールズトークで使うかもよ

2010/11/08 (Mon) 18:17 | ツシマ #- | URL | 編集
Re: タイトルなし

>いく
使うやろか?(・∀・;)
胸毛って・・・アフリカとかならありそうw

2010/11/09 (Tue) 01:42 | SHIHO #- | URL | 編集
Re: タイトルなし

>ツッシー
コメさんきゅi-184>i-278
向こうのガールズトークは濃そうやな~(;´∀`)

2010/11/09 (Tue) 01:45 | SHIHO #- | URL | 編集

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。